有奖纠错
| 划词

Das Volk ließ sich nicht unterwerfen.

人民是不可征服

评价该例句:好评差评指正

Einige Staaten werden wohl immer die Auffassung vertreten, dass sie sowohl die Verpflichtung gegenüber ihren eigenen Bürgern haben als auch die entsprechende Fähigkeit besitzen, alles ihrer Meinung nach Notwendige zu tun, ohne sich den Zwängen des kollektiven Prozesses im Rahmen des Sicherheitsrats zu unterwerfen.

国家总是认为们要对自己公民负责,有义务并且有能力们认为必须事,而不受安全理事会集体程序制约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grünkoks, Grünkompostierung, Grünkram, Grünkran, Grünkreuz, Grünland, Grünlanderneuerung, Grünlauge, Grünlaugenklärtank, grünlich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

In der Wiener Hofburg muss sich Sisi dem strengen Zeremoniell unterwerfen.

在维也纳胡浮堡皇宫,茜茜公主必须服从严格的礼仪。

评价该例句:好评差评指正
Leben in Deutschland 2023

Er hat sich den ehemaligen Alliierten unterworfen.

——他屈服盟国。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Wer möchte sich einem Regime unterwerfen, das sich auf einen gnadenlos rächenden, unmenschlichen Gott beruft?

谁愿意服从一个无情报复、不人道的神明的政权?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Staaten müssen sich entweder in allgemeiner Hinsicht vorab oder für einen speziellen Fall der Gerichtsbarkeit unterwerfen.

国家必须首先服从一般性条款或特定案件的管辖权。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Sechstens: Die Tiere müssen sich einer sozialen Rangordnung mit klaren anführern unterwerfen, mit Ausnahme von Katzen sind alle anderen Nutztiere an starke Anführer gewohnt.

可以被驯化的动物必须服从社会等级,有明确的领导者。除猫以外,所有其他的家畜都习惯有强势的领导者。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ein Programmierer oder Datenanalyst kann ein gesamtes Arbeitsökosystem ganz und gar nach seinen Vorstellungen formen, ohne sich diesem selbst unterwerfen zu müssen.

序员或数据分析师可以完全按照自己的方式塑整个工作生态系统,而无需自己屈服。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年2月合集

Immerhin gab es einige Zugeständnisse: Demnach mussten Krisenländer, bevor OMT starten konnte, einen Antrag beim Rettungsschirm ESM stellen und sich einem Reformprogramm unterwerfen.

毕竟,有一些让步:因此,在 OMT 开始之,处危机中的国家必须向 ESM 救助基金提交申请并提交改革计划。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Das Militär, die Bürokratie und die Justiz hat er sich unterworfen, das Parlament beiseitegeschoben und ein Präsidialsystem geschaffen, in dem er praktisch als Alleinherrscher regiert.

他征服军队、官僚机构和司法机构,将议会推到一边, 并一个总统制,他实际上作为唯一的统治者进行统治。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es ist nicht so, dass jetzt jemand an der Führerschaft steht und alle anderen müssen sich unterwerfen, sondern die Regierung hier ist ein Resultat vieler Stimmen und Bewegungen.

不是现在有人管,其他人都得服从, 而是这里的政府是很多声音和动作的结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Also ehrlich gesagt, dass es in absehbarer Zeit so etwas geben wird, halte ich eigentlich für ausgeschlossen, einfach weil die Staaten sich zurückhalten, sich einer zwingenden Gerichtsbarkeit zu unterwerfen.

所以说实话, 我认为在可预见的未来不会有这样的事情,仅仅是因为各州不愿意服从强制性管辖权。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Papst Pius IX erklärte sich selbst zum Gefangenen des Vatikans und fast 60 Jahre lang weigerten sich die Päpste, den Vatikan zu verlassen und sich der Autorität der italienischen Regierung zu unterwerfen.

教皇庇护九世宣称自己是梵蒂冈的囚徒,在将近60年的时间里,教皇拒绝离开梵蒂冈,也拒绝服从意大利政府的权威。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Dort leben etwa 250.000 so genannte " Nichtbürger" . Meist russischstämmige und russischsprachige frühere Sowjetbürger, die sich dem harten Einbürgerungsprozess in Lettland mit Sprach- und Geschichtstest nicht unterwerfen konnten oder wollten.

大约有25万所谓的“非公民” 住在那里。 大多数是俄罗斯出生和讲俄语的苏联公民,他们不能或不想接受拉脱维亚的严厉入籍序, 接受语言和历史测试。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年1月合集

" Wenn Gurlitt, das muss man ganz deutlich sagen, wenn Gurlitt diese Vereinbarung nicht geschlossen hätte, und wenn er in dieser Vereinbarung sich nicht freiwillig den Washingtoner Prinzipien unterworfen hätte, vor allem der Restitution, wär gar nichts gegangen! "

“古利特,必须说得很清楚,如果古利特没有缔结这个协议,如果他没有自愿服从这个协议中的华盛顿原则,首先是恢复原状,就不会发生任何事情!”

评价该例句:好评差评指正
Phaenomenologie des Geistes

In diesem verhält sich die Individualität auf die verkehrte Weise, als sie am tugendhaften Bewußtsein gesetzt ist, nämlich sich zum Wesen zu machen, und dagegen das an sich Gute und Wahre sich zu unterwerfen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grünsandformen, Grünschnabel, Grünspan, Grünspecht, Grunsprinzip, Grünstandfestigkeit, Grünstreifen, Grünwedel, Grünwerden, Grünzeitverteilung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接